利未亞坦-海怪

安息日平安

夫君問我詩篇74:14 何意?

詩篇 74:14

Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.

Green Lake Park 23

先知求問神,祢不就是那曾施展大能的神?把紅海分開,把海中怪獸的頭砍下賜給曠野中的人為食,為何不把緊握在胸前的右手申出來呢?

我回應: heads of Leviathan 指的是埃及。

夫君回應:答對一半。 Heads of Leviathan 指的是所有埃及人的長子。 以色列出埃及時神把所有的長子全殺了,也因此埃及人急著把以色列人送出埃及,把金銀財寶給了他們。

感謝神賜給我一生的好伴侶,祂常借著夫君給我靈糧就如沙漠甘泉。 能與他一起讀經是神給我的福份。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s